
In den letzten Jahren hat die Automatisierung dank des Fortschritts der künstlichen Intelligenz (KI) einen großen Sprung nach vorn gemacht. Dies gilt auch für die Übersetzungsbranche, in der maschinelle Übersetzungssoftware immer häufiger eingesetzt wird. Doch welche Rolle spielt KI eigentlich bei der automatischen Übersetzung von Texten?
Zunächst einmal ermöglicht es die ständig wachsende Verfügbarkeit von Daten, dass KI-Systeme immer intelligenter und genauer werden. Durch das Trainieren von Algorithmen mit riesigen Mengen von Texten in verschiedenen Sprachen kann die KI automatisch Muster erkennen und die Bedeutung von Wörtern und Sätzen verstehen. Diese Technologie wird als „neuronale maschinelle Übersetzung“ bezeichnet und wird von verschiedenen Unternehmen, wie Google oder Microsoft, eingesetzt.
Doch trotz der Fortschritte der KI bleibt die Rolle des menschlichen Übersetzers entscheidend. Eine wichtige Aufgabe besteht darin, die Ausgabe der KI zu überprüfen und gegebenenfalls zu korrigieren. Die KI kann zwar